THANKSGIVING AT ÉLAIOS

The door of the English Dept. on Thanksgiving Day

Students of English have been learning more about the celebration of Thanksgiving Day in the USA, every fourth Thursday in November. In the first year pupils have been shown the different traditions to celebrate it, whereas in the second year students have looked into the history behind this important date.

25 de noviembre: Día Internacional para la Eliminación de la Violencia contra la Mujer.

La Asamblea General de las Naciones Unidas asumió el 25 de noviembre como Día Internacional para la Eliminación de la Violencia contra la mujer.

Su origen remonta a 1960, fecha en que fueron asesinadas las tres hermanas Mirabal, que luchaban por sus derechos en la República Dominicana. Se convirtieron desde entonces en un símbolo para erradicar esta plaga que supone la violencia contra la mujer.

Hemos celebrado este día con actividades de sensibilización, haciendo carteles y colocando palabras clave en francés, inglés y español.

L’Organisation des Nations unies (ONU) a fait du 25 novembre la Journée Internationale pour l’Élimination de la Violence contre les Femmes.

Son origine remonte à 1960, lorsqu’en République Dominicaine les sœurs Mirabal furent assassinées parce qu’elles militaient pour leurs droits.

Elles sont devenues alors les symboles du combat pour éradiquer ce fléau qu’est la violence à l’égard des femmes.

Nous avons célébré cette journée de sensibilisation avec des affiches imprimées de slogans et des mots-clés en français, anglais et espagnol.

The United Nations (UN) declared 25th November as the International Day for the Elimination of Violence against Women.

Its origins date back from 1960, when the Mirabal sisters were murdered while they were fighting for their rights in the Dominican Republic. As a consequence, they became the symbol to root out the scourge of the violence against women.

We have commemorated this day with awareness exercises, posters with slogans and key words in English, French and Spanish.

La Toussaint y Halloween 2019

Los dos programas BRIT han preparado conjuntamente una jornada de celebración del día de Todos los Santos. El centro se ha decorado para la ocasión (trabajo realizado por La Voz del Élaios) y en la biblioteca se ha preparado un “rincón oscuro” dedicado a narrar historias y cuentos de terror en inglés y en francés. La celebración de la noche de difuntos permite conocer cómo cada cultura ha afrontado tradicionalmente el más allá y cómo se representa en nuestros días.

First and second of ESO students of English and French belonging to the BRIT, English Plus or the bilingual French programmes have been working together on the celebration of Halloween and La Toussaint in English- and French-speaking countries. In order to do that, first they did some research to decorate and transform our hall and our library at Élaios High School. Second, and most important, they “dared” both to perform and read horror stories (in French and English) in the spooky “dark corner” of our library on 31st October. The analysis of both festivals (Halloween and La Toussaint) shows how the French and the Anglo-Saxon culture have faced Death itself and the ways to link pagan traditions with religion in the present-day world.

Les élèves des deux programmes BRIT (anglais, 1ère année et français, 2ème année) et les élèves du programme English Plus ont préparé ensemble une activité pour fêter Halloween et connaître la tradition de la Toussaint en France.

L’équipe de La Voz del Élaios , journal en ligne de notre lycée a décoré le hall et à la Bibliothèque nous avons créé un « coin lecture halloween  »où nos élèves ont raconté des histoires qui font peur en anglais et en français.

Ces activités ont servi à montrer comment chaque pays a interprété cette fête et en France la Toussaint et Halloween sont donc deux fêtes bien distinctes.

La Toussaint est une fête traditionnelle et religieuse d’hommage aux défunts alors qu’Halloween est une fête celte.